close

Well, maybe I don't need your money. Wait, wait, I said ...

 

昨天不經意看到這個片段,六人行一開始在塑造每個人的個性時,Rachel被定位為一位被寵壞的公主。那時候,她跟她爸的一通經典對話如下:“Well, maybe I don't need your money. Wait, wait, I said maybe!”

 

Well,這樣說吧

Maybe 也許

I don't need your money. 我不需要你的錢

Wait, wait. 等一下等一下(這時候爸爸應該就回嗆一些氣話了。)

I said maybe. 變成過去式了,say → said,因為是Rachel這邊在說的是,我剛剛的是也許,這邊的說是剛剛發生的事情。所以記得,時態的關鍵是在於當下說話的點唷!

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Gavin 的頭像
    Gavin

    丁老師的部落格

    Gavin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()