丁老師音檔點我
That seems like a baby step. 這似乎是一小步
One baby step at a time. 一次一小步
This is just a baby step. 這只是一小步
He just took a little baby step to his left. 他只是往左邊踏了一小步
If the risk is that you don't even take a baby step in the right direction, you'll never, ever know. 如果風險是你甚至沒有邁出那一小步,你永遠不會知道(有什麼結果)
That's one small step for man, one giant leap for mankind. 這是我的一小步,卻是人類的一大步
🔷seem → v.似乎,看來。
🔶It seems to me that...就我看來blah blah blah
🔶It seems to me that we have had many different opinions.
🔶It seems to me that the Government has never done anything about it.
🔶It seems to me that someone has made a premature conclusion.
🔷baby step → 嬰兒般的一小步
🔷took a baby step → 邁出那一小步,這邊用過去式因為主持人在描述自己寶寶怎麼開始練習走路的,為過去的事情
🔷giant → adj.巨大的,偉大的;捷安特也是這個字唷!
🔷leap → n.猛衝;跳躍
🔷mankind → n.人類
慢慢來?(比較像是送個禮物,慢慢培養或修補彼此的感情)
真正的寶寶步伐
We are taking baby steps. 我們一步一步慢慢來(也許說交往,也許是說結婚…或其它)
I am taking baby steps. 我正在慢慢來
隨意想想可以take baby steps的相關事物:(感情、婚姻、產品設計、公司發展、家長在教小朋友騎腳踏車的時候、學習相關像是:學做菜、學英文、學運動…是不是很多?)